總的來說,這篇文章中的內容對《西游記》文化進行了客觀且正確的介紹,并沒有出現類似去年那篇詆毀游戲科學內部歧視女性,這樣純粹源于臆測的內容,也沒有再大講特講“多元化、多樣性、包容性”。不過文章作者的名字還是被隱藏了起來。

文章摘要:
《黑神話》改編自明朝萬歷年間創作的神話小說《西游記》,后者也是日本著名漫畫《龍珠》的靈感來源。對于中國玩家來說,《西游記》是家喻戶曉的經典,但對西方玩家或許有些陌生,很多人只是對孫悟空的名號略有耳聞,卻不知道小說中更廣泛的人物和故事。

《西游記》小說講述了孫悟空和豬八戒、沙僧護送師父唐三藏去西天取經的故事。他們歷經九九八十一難,最終見到佛祖取到佛經。小說的風格幾乎像是一個電子游戲中的81個關卡。
作為小說的主人公,孫悟空不僅武功高強,還擁有被稱為“七十二變”的神奇力量,可以變身為任何生物,包括昆蟲和動物,這一能力在《黑神話》的早期就出現了。當然還有他著名的武器——如意金箍棒,孫悟空從東海龍王那里得到了這件寶物。它重達一萬三千五百斤,威力巨大一擊必殺,它還能隨意變化,小到可以塞進悟空的耳朵,大到可以直插天庭。

出乎意料的是,《黑神話》的主角不是孫悟空,而是一位天命人,他在游戲中重走了孫悟空的旅程。孫悟空西行路上的眾多妖魔鬼怪和角色也在游戲中再次出現。比如,在游戲最終預告片的結尾,出現了四位形似天神的人物,他們就是佛教傳說中守護世界的四大天王,是小說中玉皇大帝身邊最強大的武士。在游戲中,玩家還會遇到不同的敵人和BOSS,這些敵人和BOSS的靈感也均來自于《西游記》。
游戲科學在《黑神話》里加入了許多原版小說的中文術語,后來又翻譯成了英文,這些陌生的詞匯可能會讓你感到晦澀難懂。比如游戲中的“YaoGuai”在英文中就是Monster妖怪的意思,來源于這個單詞的漢語拼音,“Loong”也是龍的音譯。此外,游戲中一些經典的道具、武器也直接采用了拼音的命名方式,比如金箍棒就直接采用了拼音形式。

作為中國首款3A游戲,看到這些陌生的詞匯可能會感覺有些奇怪。但當西方玩家第一次接觸日本游戲時,忍者、武士、武士刀和漫畫等日語詞匯很快就成為了英語中的常用術語。希望有一天,當西方玩家和中國玩家談論《黑神話:悟空》,討論游戲中的關鍵術語時,他們也能在其中找到自己熟悉的常用術語。

文章的結尾提到了編輯Charles Young的名字,其正是IGN中國主編的名字。
滑雪進入“體感時代”:SURPINE松野湃如何用技術重塑滑雪體感
2025 滑雪裝備答案來了!過去三年,滑雪在中國從小眾運動快速邁向大眾生活方式,用戶的第一波消費熱情集中在雪服...
2025-12-18
深挖在殿堂級比賽的成績超越鄭欽文!15歲“超新星”中國少女如何做到
當年鄭欽文沒做到的,如今孫心然做到了!文 |菲尼克斯首位中國球員奪冠!北京時間12月15日,來自中國的15歲小將孫心...
2025-12-18
《霍格沃茨之遺》銷量突破4000萬份成銷量最快游戲之一
體育資訊12月18日稱?《霍格沃茨之遺》是史上銷量最快的電子游戲之一,發售不到...
2025-12-18
史上觀看人數最多的TGA!TGA2025直播觀看量破紀錄:1.71億次!
體育資訊12月18日稱?TGA主創兼主持人Geoff Keighley官宣:2025年TGA頒獎典禮全...
2025-12-18
cba山東vs江蘇直播視頻
直播里的心跳:一場CBA的微觀戰爭屏幕亮起,CBA山東vs江蘇的直播視頻切入畫面。這不是簡單的紅藍對抗,而是一場...
2025-12-18